image الرئيسية / THE SECOND INTERNATIONAL CONFERENCE

THE SECOND INTERNATIONAL CONFERENCE

ديباجة الندوة

الندوة الدولية حول مسألة اللغة و الثقافة والدين من المنظور الثقافي التعددي

A4 DAR HADITH    ما من شك في كون العولمة قد أحدثت تغييرات جمة في أشكال ومضامين وكذا وظائف الممارسات والخطابات الثقافية في مختلف أوجهها، وبالموازاة مع ذلك ازداد زخم التلاقي الحضاري والتصادمات بين مختلف الحضارات وما واكبهما من سيل من الخطابات والخطابات المضادة والسرديات.

 عرف الإنتاج الفقهي المالكي ثراء وتنوعا استوعب أضربا من التصنيف عنيت بالاستدلال لأقوال المذهب، وجمع مسائله، إضافة إلى إيلاء عناية خاصة بالفقه العملي الذي أبرزه فقهاء المالكية في كتب النوازل، والفتاوى، والوثائق، وأقضية الحكام.

    أضحت الحاجة ملحة إذن لمقاربات متعددة الأوجه، مختلفة المشارب، ومتشبعة بحقول معرفية ذات الصلة، قصد دراسة ومساءلة الخطابات التقليدية المهيمنة وبخاصة تلك التي تسعى إلى احتواء أو تهميش الاختلاف والنيل من التنوع الثقافي، بل وإقصاء بعض الثقافات كلياً.

   تتغيى الندوة تسليط الضوء على الأعمال النظرية والتحليلية وكذا الإنتاجات الثقافية ذات التوجه النقدي في تعاملها مع اللغة والثقافة والدين، وبخاصة الأعمال التي تنطلق من منظور متعدد الزوايا الثقافية أو تعتمد مقاربات تؤمن بالتكامل بين الحقول المعرفية من أجل فهم أفضل للعلائق المتعددة المستويات والبالغة التعقيد التي تربط ما بين المكونات الثقافية السالفة الذكر ألا وهي اللغة والثقافة والدين.

   تتوخى الندوة مناقشة المحاور العامة الآتية، إلا أنه يمكن التطرق لمواضيع أخرى ذات صلة. 

         الإعلام و الدين والأدب.
         الدين في مختلف تمثلاته.
         اللغة و الهوية والثقافة.
         الدين والتعددية الثقافية والهوية.
         حوار الحضارات.
         مكانة اللغات الأجنبية في مناهج الدراسات الإسلامية.
         التنوع الثقافي و تخطيط مناهج اللغات الأجنبية.
         الإصلاح الديني.
         رهاب الإسلام و سبل مقاومة إقصاءاته.
         العولمة: تكريس التنوع و الغنى الثقافي أم فرض للنمطية و تبرير الهيمنة؟

Contexte de la conférence

 

Contexte de la conférence

 Il ne fait aucun doute que la mondialisation a provoqué de considérables changements au niveau des structures /textures des sociétés et cultures, des discours et leurs dynamiques polémiques et/ou apologétiques, ainsi que des pratiques culturelles. En outre, les rencontres et confrontations entre diverses cultures et sociétés se sont multipliées conduisant à des changements significatifs dans la nature, la structure, et la portée des récits qui les sous-entendent ou les soumettent aux questionnements. D’où la nécessité d’approches multidimensionnelles et multiculturelles pour revisiter et reconsidérer les discours conventionnels ou émergents d’assimilation ou d’absorption qui sapent la diversité dans son sens le plus large.

 Aussi le colloque se propose – t-il de mettre en relief les écrits d’ordre théorique, analytique, et fictif portant un regard critique aux questions de langues, cultures, littératures, et religions d’un point de vue pluridisciplinaire et/ou d’une sensibilité multi culturelle. Le but étant de mieux cerner et comprendre les liens multiples, fort complexes, et multi dimensionnels qui unissent et dissocient souvent les trois éléments clés de la relation triadique qu’est la langue/culture/et religion.

 AXES DU COLLOQUE :

  •   Médias, religion, et littérature(s)
  •   Religion et représentations
  •   Langues, identités, et cultures
  •   Religion, multiculturalisme, et intégration nationale/universelle
  •   Dialogue entre les religions et cultures : idéaux et réalités
  •   La place des langues étrangères dans les programmes d’études islamiques
  •   Diversité culturelle et planning des cursus académiques
  •   Réformes religieuses
  •   Le discours islamophobe et le discours de repli.
  •   Mondialisation : diversité culturelle ou uniformité ?

 That globalization has caused great changes in the texture of cultures, discourses and cultural practices is not open to doubt. Besides, cultural encounters, shocks, and clashes have increased, and so have their accompanying discourses and narratives. The need for multi-perspective and multicultural approaches has become imperative to reconsider conventional discourses of assimilation or absorption of differences which undermine diversity.

 The conference aims to highlight theoretical, analytical, and fictional writings that take a critical look at language, religion, literature, and culture, at large from, a pluri-disciplinary and/or multicultural perspective for a better understanding of the multiple, multi-faceted, and highly complex relations between the three pivotal components of the triad, language, culture, and religion.

 Focal interest areas include (but are not limited to) the following topics:

 •    Media, religion and literature
 •    Religion and representations
 •    Language, identity, and culture
 •    Religion, multiculturalism, and national integration
 •    Interfaith dialogue
 •    Foreing languages in Islamic Studies programs
 •    Cultural diversity and language-planning
 •    Religious reforms
 •    Islamophobia
 •    Translation
 •    Religious pluralism

 

 

 

 

 

 

 

برنامج ندوة اللغات

Organizing Committee

Comité d’organisation

French language teachers:   English language teachers:
Amal Sfaira (coordinator)   Hssein Khtou (coordinator)
Bouchra Chakir   Nadia Halim
Jamal El Qasri   Samira Nair
Abderrahman Gharioua    

Students:

Ahmed Boughanbou
Siham Elhima
Khadija Jalili
Mohamed Ahdar
Youssef El berrichi
Chaimae Amrani Nejjar
Ihssane Saidi
Abeljabbar ELansari

Wednesday April 19, 2017

plan1

plan2

plan3

plan4 

plan4 2

plan5

Thursday April 20, 2017

plan6

plan7

plan8

plan9

مداخلات الندوة – باللغة الإنجليزية

Session 1A:  New Prospects in Teaching English and the Cultivation of Critical Thinking in Islamic Studies Programs

Teaching English to Students of Quranic Studies: Challenges and OpportunitiesErguig Reddad

Foreign language Policy and the State of English for the Islamic Studies Department at the faculty of letters in El Jadida ” Laaboudi Assia Daouia

L2 motivational Self-System and the Politics of English as a World Language: The Case of Religious Studies Students ” Amrous Nourddine

Teaching EFL in Multicultural ClassroomsHalim Nadia

Session 2:  Gender, National, and Religious Issues in Translation

Revisiting Gender in the translations of the Qur’anPauline Finn “.

Translating Sufi Wor(l)ds: Meaning-Making Issues and ChallengesKOUR Azize “.

Issues in the Translation of Islamic Concepts to Non-MuslimsSaqi Khalid “.

Ibn Rušd(Averroes) on Koranic MetaphorBen Ahmed Fouad “.

Session 3: Social Dynamics, Cultural and Linguistic Praxis

Tayamin: Amazigh women Readjusting Dua to Face AdversitiesEddakhch Malika “.

Invitations in Moroccan Arabic: Sociopragmatic Perceptions and StrategiesLatif Hicham “.

The Mother-in-law/ Daughter-in-law Relationship in Moroccan CultureDerdar Mohammed “.

Discourse Modality and Power in Moroccan Islamic Education ClassesBzioui Abdelhak “.

Perceptions of Religious Extremism among Students of Islamic StudiesGaddar FatimaKhtou Hssein “.

Session 4A: Individual, Society, and the World: Self-perceptions, Symbolic Representations, and Narrative Resistance

– What binds us together? Moroccan society from a multiculturalist perspective, towards a new national narrative.Touaf Larbi “.

Rapture and Rupture Interplay:  Returning the Gaze and subverting the Colonial discourse from without in John Bovey’s “The Garden Wall” –Touzani Hamza Tritha Abdelaziz“.

The Différance in/of the Post-colonial: Resistance and Trauma in the “Years of Lead” Prison WritingFrouini Ismail Sabil Abdelkader “.

Session 5: Literature and Media: (Re)-representations, (Mis)-representations and Correctives

Re-Orientalizing Islam in Some Moroccan Diasporic Writings: The Case of Hafid Bouazza and Anouar MajidElboubekri Abdellah “.

The Politics of Fear: How the Vilification of a People Serves Mind Control.Belamghari Mohamed “.

Moroccan Travellers in Europe in the Nineteenth and Early Twentieth Century: The Representation of Western Modernity. ” Belhiah Khadija“.

TERROREDIA AND MUSLIM ARABS: Western Perspective on Terrorism vs. Eastern Prospective of Media Mahmoud Eid “.

Reading the Political Unconscious in Tristes Tropiques by Claude Lévi-StraussNair Samira “.

Islam in Western media: Distortions leading to IslamophobiaBenzehaf Bouchaib “.

Session 6B: Individual, Society, and the World: Self-perceptions, Symbolic Representations, and Narrative Resistance

Reading the Cosmos across Cultures: Literature, Religion, and Science in the  West Ezroura ” Mohammed Ezroura “.

The Reception of Sufism in the WestACIM Rachid “.

A Critical Analysis of the Evolution of Citizenship and Citizenship Education in Morocco.El Kirat El Allame YaminaFahmi Sanae “.

Session 7B: New Prospects in Teaching English and the Cultivation of Critical Thinking in Islamic Studies Programs

Reflections on the digitally wise teacher.Belfakir Latifa “.

Standard-based Assessment of EFL Students’ Cultural Interpretive Competence in Reading Written Discourse: The Case of the QuranNadri Youssef “.

Time to Adopt the Lingua Franca of a Globalized World: The Role of English in Moroccan Islamic Studies ProgramsChaouch Khalid “.

Session 8: Intercultural and Interfaith Dialogue: Identity Negotiation and Dialogue Promotion

Identity Politics and Prospects of Intercultural Dialogue Azhar Adil “.

You and Me against the World: The Other Side of Religious Paradigmsin Intercultural CommunicationSadik Madani Alaoui “.

A Collaborative Approach Towards Interfaith DialogueBen Filali Ismail “.

مداخلات الندوة – باللغة الفرنسية

Quête identitaire et alternance codique en classe de FLE à l’EDHH : approche interculturelleAmal SFAÏRA

Identité plurielle et perspectives multiculturelles dans le système éducatif marocainHind LAHMAMI

La place de la culture dans l’enseignement-apprentissage d’une langue étrangère Amal BOUCHELTA

La compétence interculturelle et enseignement du FLE au MarocMy. MohamedTARNAOUI

Langue française et Islam : entre représentations et réalitéChafika FEMMAM & Khadidja GHEMRI

L’arabe et le français entre « idéal de langue » et «langue idéale » sur le territoire AlgérienZineb MOUSTIRI & Aziza BENZID

De la religion à la langue : des marques linguistiques et culturelles à travers le texte littéraire francophone Samia BELHAJ

Mémoire religieuse et identité(s) culturelle(s)dans la poésie d’al-ḤarrāqAhmed KHARRAZ

Représentation du musulman dans la littérature françaiseMokhtar BELARBI

La réception de l’Islam chez les écrivains voyageurs français : entre orientalisme et exotismeAbdelhak ZERRAD

Quand le fanatisme religieux et la pauvreté détruisent l’homme Abdelaziz AMRAOUI

L’aspect identitaire et la culture islamique dans le Passé Simple de D. ChraïbiBouchra EL ALAOUI

L’intégriste religieux une rupture axiologique : Conflit de valeurs dans Le Jour de Vénus et La maison de CicineAhmed Aziz HOUDZI

Bilinguisme, identités et perspectives interculturelles  Dans le roman maghrébin de langue françaiseTayeb BOUDERBALA

Altérités et identités dans le roman francophone Lecture dans Garçon Manqué de Nina Bouraoui et l’Enfant Multiple d’Andrée ChédidNadéra TOUAHRI

La conception de la religion et du sacré dans l’art contemporain marocain : cas de Mounir Fatmi Hicham BELHAJ

Du Destinde Youssef Chahine à Timbuktud’Abderrhmane Sissako : Topoïetrécurrences, durigorisme aux résistancesLobna MESTAOUI

La nouvelle figure de l’intellectuel français entre islam imaginaire et racisme imaginaire ” Abderrahmane GHARIOUA

La Communauté musulmane dans le viseur de la mondialisationChokri MIMOUNI “.

L’islam dans les médias français et francophones : entre fonctionnement médiatique et rejet discursifYounès DAIFE “.

La religion en France : De la dévotion à la laïcitéSamir TIYAL “.

Lectures piégées et enjeux du dialogueBouchra CHAKIR “.

Les stratégies d’influence du discours politique à tendance islamiste au MarocAbdelali HEBBAJ “.

« Le problème musulman » en France ou les stéréotypes de l’islam chez les partis politiques Français : cas du Front National « FN »Ahmed ELYAAGOUBI “.

Le désamorçage du discours islamophobeMouad ADHAM “.

La place de la religion dans les nouvelles Constitutions arabes : expression de la diversité culturelle ou d’une uniformité ? (à travers l’exemple de la Tunisie)Wafa TAMZINI “.

Le choc des civilisations dans le contexte de la globalisation : étude de la question religieuse et culturelle chez ArjunAppaduraiJaouad ROUCHDI

Impact de la mutation des pratiques communicatives sur les représentations interculturelles au MarocImad BELGHIT “.

Les subalternes peuvent-elles parler ? Identité linguistique et identité postcoloniale. Une analyse de GayatriChakravortySpivakOndoua Herve TOUSSAINT “.

Des intellectuels et du dialogue culturelJaouad SERGHINI “.

Sur quelques aspects de l’intercultureldans le texte coranique.Mouhcine SAIDI AMRAOUI

Le texte sacré et les enjeux pluridisciplinaires de la traductionNaoufalEL BAKALI